recent &
  of note




Yellow: The History of a Color {forthcoming fall 2019}

In this richly illustrated book, Michel Pastoureau—a renowned authority on the history of color and the author of celebrated volumes on blue, black, green, and red—now traces the visual, social, and cultural history of yellow. Focusing on European societies, with comparisons from East Asia, India, Africa, and South America, Yellow tells the intriguing story of the color’s evolving place in art, religion, fashion, literature, and science.

In Europe today, yellow is a discreet color, little present in everyday life and rarely carrying great symbolism. This has not always been the case. In antiquity, yellow was almost sacred, a symbol of light, warmth, and prosperity. It became highly ambivalent in medieval Europe: greenish yellow came to signify demonic sulfur and bile, the color of forgers, lawless knights, Judas, and Lucifer—while warm yellow recalled honey and gold, serving as a sign of pleasure and abundance. In Asia, yellow has generally had a positive meaning. In ancient China, yellow clothing was reserved for the emperor, while in India the color is associated with happiness. Above all, yellow is the color of Buddhism, whose temple doors are marked with it.

Throughout, Pastoureau illuminates the history of yellow with a wealth of captivating images. With its striking design and compelling text, Yellow is a feast for the eye and mind.

Other titles in the series:

Red: The History of a Color

Green: The History of a Color

Black: The History of a Color

Read The New York Review of Books September 2014 review of Green here. 


From beloved French writer Jean Giono, translated by Jody Gladding (from Archipelago Books):

Album: Unpublished Correspondence and Texts

Roland Barthes

translated by Jody Gladding

Album provides an unparalleled look into Roland Barthes's life of letters. It presents a selection of correspondence, from his adolescence in the 1930s through the height of his career and up to the last years of his life, covering such topics as friendships, intellectual adventures, politics, and aesthetics. It offers an intimate look at Barthes's thought processes and the everyday reflection behind the composition of his works, as well as a rich archive of epistolary friendships, spanning half a century, among the leading intellectuals of the day.

Barthes was one of the great observers of language and culture, and Album shows him in his element, immersed in heady French intellectual culture and the daily struggles to maintain a writing life. The book also features documents, letters, and postcards reproduced in facsimile; unpublished material; and notes and transcripts from his seminars.

The first English-language publication of Barthes's letters, Album is a comprehensive testimony to one of the most influential critics and philosophers of the twentieth century and the world of letters in which he lived and breathed.

Columbia University Press, 2018

Read The New York Review of Books June 8, 2018 review of Album here.



Giono's Occupation Journal {forthcoming 2020}

Serpent of Stars

The Serpent of Stars takes place in rural southern France in the early in the 20th century. The novel’s elusive narrative thread ties landscape to character to an expanse just beyond our grasp. The narrator encounters a shepherding family and, glimpse by glimpse, each family member and the shepherding way of life is revealed. The novel culminates in a large shepherds’ gathering where a traditional Shepherd’s Play—a kind of creation myth that includes in its cast The River, The Sea, The Man, and The Mountain—is enacted.

Finalist for the 2004 French-American Foundation Translation Prize

Archipelago Books, 2004



Novels by author Pierre Michon, translated by Jody Gladding and Elizabeth Deshays
          (from Yale University Press
, Archipelago Books):


Rimbaud the Son

Click here for an interview with Jody Gladding on translating Rimbaud the Son.

The Eleven

Winner of the 2009 Académie française Grand Prix du roman

Small Lives

Winner of the 2009 French-American Foundation Translation Prize

Click here for an essay by Elizabeth Deshays on translating Small Lives.